| The R16000, code-named "N0", is the last derivative of the R10000. | R16000 (кодовое название «N0») - последняя производная R10000. |
| The tank, initially code-named VAU-33, in time became the 7TP. | Впоследствии танк, который имел кодовое название VAU-33, получил имя 7TP, став самым узнаваемым польским танком. |
| The company's next (and as it would turn out, final) product was code-named Napalm. | Следующей (и, как оказалось, последней) разработкой компании был продукт, имевший кодовое название Napalm. |
| An operation code-named: "Dead Leaves." | Операция будет носить кодовое название "Опавшие листья". |
| Thirdly: The operation will be code-named "Jumping". | Третье: операция получает кодовое название "Бег с препятствиями". |
| The IDF military incursion of March to May, code-named Operation Defensive Shield, caused material devastation in many cities - particularly Jenin and Nablus. | В результате израильского военного вторжения в марте - мае 2002 года, получившего кодовое название операция "Оборонительный щит", многим городам, в особенности Дженину и Наблусу, был нанесен колоссальный материальный ущерб. |
| It's code-named Zephyr. | Кодовое название - "Борей". |